Ámame como soy
Hodnocení: 45%Délka skladby:
5:15 min
Žánr:
world music
Vloženo: 04.10.2007, 00:10
Interpret:
Zuzana Navarová
Hudební album:
Caribe
Celkové hodnocení alba:
32%
Rok vydání:
1992
Ámame como soy,
tómame sen temor,
tócame con amor
que voy a perder
la calma.
Bésame sin rencor,
trátame con dulzor,
mírame, por favor,
que quiero llegar
a tu alma.
Amar es un laberinto
que nunca había conocido
desde que yo dí contigo
quiero romper ese mito.
Quiero salir de tu mano
venciendo todos los ritos.
Quiero gritar que te amo
y que toda soy a mi grito.
Ámame como soy,
tómame sin temor,
tócame, por favor,
que voy a perder
la calma.
Bésame sin rencor,
trátame con dulzor,
mírame, por favor,
que quiero llegar
a tu alma.
Lo bello es lo que ha nacido
del más pudor sentimiento.
Lo bello lo llevo dentro,
lo bello nace contigo.
Yo quiero, sientes conmigo
tan bello como yo siento.
Juntar esos sentimientos
y hacer más bello el camino ...
Převyprávění textu do češtiny:
Miluj mě, jaká jsem
Miluj mě, jaká jsem,
vem si mě bez bázně,
dotkni se mě s láskou,
a já poztrácím
rozvahu.
Líbej mě bez zášti,
jednej se mnou sladce,
pohleď na mě, prosím,
chci totiž dojít
k tvé duši.
Milování je bludiště,
jež jsem nikdy nepoznala,
od té doby, co znám tebe,
přeju si rozbít ten mýtus.
Přeju si vyjít z tvé ruky
a přemoci všechny rity.
Chci křičet, že tě miluju
a že celá jsem jak můj křik.
Miluj mě, jaká jsem,
vem si mě bez bázně,
dotkni se mě, prosím,
a já poztrácím
rozvahu.
Líbej mě bez zášti,
jednej se mnou sladce,
pohleď na mě, prosím,
chci totiž dojít
k tvé duši.
Krásné je to, co se rodí
z nejsmělejšího citu.
To krásné ukrývám uvnitř,
to krásné se rodí s tebou.
Přeju si, cítíš to se mnou
tak nádherně, jak já cítím.
Posbírat ty sentimenty
a činit cestu krásnější